associazione
Aya Nakamura © Laurent VU/SIPA
La controversia attorno ad Aya Nakamura non finisce mai. Dopo che il suo nome è stato diffuso per aprire la cerimonia di apertura dei Giochi Olimpici e Paralimpici del 2024, sono emerse molte critiche. “È l’influenza della lingua francese nel mondo”.“Politici come Sébastien Chenault (RN) la pensano così”, ha detto sarcasticamente la giornalista Eugenie Basti “Non so parlare francese” Quando Marion Maréchal conferma che l'artista “Non cantare in francese”.
Per leggere
Polemica Aya Nakamura alle Olimpiadi: “È razzismo puro e duro” denuncia Rachida Dati
“Il suo francese è il francese di tutti questi quartieri.”
“ Aya Nakamura canta in francese. Forse non i suoi critici, ma si esprime nella nuova forma di francese che si sta diffondendo in alcuni quartieri popolari.Christine Paolo, docente di sociolinguistica all'Università di Parigi Nanterre, conferma: Francia 3. “Il suo francese è il francese di tutti questi quartieri.”Lei insiste.
Secondo l'esperta non è preoccupante il fatto che nelle sue canzoni utilizzi parole provenienti da diverse parti del mondo. ” L'innovazione lessicale avviene per una ragione: Riempire un'assenza nel dizionario della lingua. Spesso è difficile trovare la parola giusta quando si cerca di tradurre sentimenti o situazioni da una lingua all’altra »Questo nuovo modo di esprimersi è “ Laboratorio linguistico ” Che è ” Un luogo dal mix linguistico molto ricco, soprattutto a causa delle dinamiche della decolonizzazione, perché gli immigrati delle periferie di oggi sono i colonizzatori di ieri. », analizza lo specialista in sociolinguistica.
“Studioso di caffè. Appassionato di cibo. Appassionato di birra. Introverso. Praticante di Internet in modo irritante e umile.”